英语语法问题。

2025-12-17 19:36:43
推荐回答(2个)
回答1:

我去看了下原文,很有意思的一篇文章。runalonghome一般用在小孩身上,类似于大人"赶"小孩,翻译的话只能说"快回家去吧”,但语气上有“驱赶”的意思。runhome不是标准用法gethome是到家,gohome是回家soon-to-become-acute是个复合词组作定语修饰awareness,awareness后面还有一个同位语从句,意思是:这件事只是个开头(此时作者还没有完全意识到),后面还有好些事情,让我在不久后恍然大悟般意识到,这女孩根本就不识时务,不知趣,不懂得暗示。yellbackatherthat后面是宾语从句,间接引语的用法,换成直接引语你就明白了:Iyelledbackather,"No,I'mnotcomingoutanytimesoon."间接引语:Iyelledbackatherthatno,Iwasn'tcoming

回答2:

Pensions should be increased annually in line with earnings or prices, whichever is the higher
养老金每年应该按照收入或物价中升幅较高的那一项增长。
whichever=the one that....
作 先行词+引导词