叫黑暗杀手或者黑暗屠夫都可以,其实听者明白你说的是哪种风格就可以了,这种问题没必要深究,毕竟翻译也只是更趋近自己理解的说法而已,并没有一个严格的定义说翻译必须翻成这样吧。
Dark Slayer翻译不同...
上楼说得对 翻译不同 你想怎么说怎么说 说酷点最好 别在意别人怎么说你
就叫暗杀者(直译:黑暗中的杀手),4代DANTE也有这个风格
我才玩到第2关,没时间,4到玩通关了